Sentence examples for what I amount from inspiring English sources

Exact(2)

"I have to know what I amount to," he declares.

I can't fucking stand the implication that the amount of money that goes out of my checking account or the amount of food that goes into my mouth have anything to do with what I amount to.

Similar(57)

In the eyes of what I suppose amounts to tens of thousands of readers, I have somehow become S, the cross-continental player treading softly on giant feet.

From what I understand, the total amount of the cuts equates to.016percentt of the federal budget, so it feels hard to believe that's a real budget-cut measure.

From what I understand, the total amount of the cuts equates to.016percentt of the federal budget, so it feels hard to believe that's a real budget-cut measure.

We're going to see an economic regeneration bill and the relaxing of planning laws, what I suspect will amount to headlines without much substance – though we can keep our fingers crossed.

My ideal of education is, in the end, what I got: a certain amount of disciplines, a certain amount of schooling, and then a lot of guidance from others".

No matter what I do doesn't amount to anything" compared with what he did.

For while it is essentially a means to an end, it is also what I spend a good amount of my time doing.

"Last year I was able to do what I wanted with the amount of minutes that players had, even though I was criticised at the time, and now I am restricted by the number of players available.

The first detailed the billed amount of $28.99, an allowed amount of $13.88, a coinsurance of $6.94, a "not covered" amount of $15.11, "what my plan paid" of $6.94, and "what I owed" amounting to $22.05.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: