Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The model builds upon insight from previous modeling studies by combining 1-d and 2-d mass-balance equations to predict the CO2 absorption flux, whereby the degree of membrane wetting itself is calculated from the knowledge of the membrane pore-size distribution.
Similar(59)
The baby wets itself, relaxes, and suddenly, for the first and only time in the book, we find ourselves transported to the mind of another character: " 'All that for a shit!' the father muttered to himself in Spanish.
For some people, it's not enough for a doll to talk, walk or wet itself -- it also has to be possessed.
The second term of the sum in Eq. 3 takes into account the strain due to wetting layer itself, which is the opposite of the lattice mismatch strain.
"I agree with David, the south-east wets itself (no pun intended) at the first hint of a bit flooding.
Think Kate Upton with a handful of chickens on one cover, a cute girl in a fairy princess outfit holding a baby who just wet itself on the other.
As the salt emerges, other ingredients will submerge, but will never disappear, so that the wet itself is deeply submerged in the mix, and we are left with an apparently solid block of salt (though that salt will itself contain all other ingredients, with most of them in such small concentrations that they are completely submerged and not apparent to an observer).
Is water wet itself, or does it just make things wet?
This thin wetting layer itself will be infested with defects.
A final experiment demonstrated that this effect could be observed under circumstances involving more substantial changes to objects: Here, children acted as if wetting a photograph of an object would cause the object itself to become wet.
When we lifted it, it felt inert, like a heap of wet sand itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com