Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
Then it would be a big wet mess of spaghetti".
When video gameplay gets intense, sweaty hands can turn a high score into a wet mess.
To me, the difference between a clean hoarder and a squalor hoarder is that of a dry mess versus a wet mess.
El Nino, the Pacific Ocean warming phenomenon that affected global weather this year, has made much of South America a wet mess, causing mud slides, destroying crops and killing more than 200 people from Ecuador to Uruguay, while inflicting a drought on Brazil.
Then it would be a big wet mess of spaghetti". He tried another approach: "I went to the local Kmart, bought four inflatable pool mattresses, cut them apart, and then sewed them back together". It took some tinkering, but before long Montague had helped to establish a new sport: kiteboarding.
Then my friend Gio [My Dry Wet Mess] and I traveled to LA to do visual show with Daedelus, and [My Dry Wet Mess] got signed to Magical Properties [Daedelus' label] for his first album.
Similar(43)
Haze Mabry, who works as a janitor at an elementary school in Georgia, walks into the building every day and empties trash cans, wipes down bathrooms and mops wet messes in the hallways.
This works rather well for wet messes (for example, mustard or jelly).
With the built-in absorbency power, you can even get wet messes to be cleaned up inside the diaper too.
This results in a teenage girl reading out loud to her teacher and class " … gonna lick you up and down; drip, slurp, yum; give me that sweet, wet sugar mess". In a poetry unit, sure.
The survivors confront a wet, alien mess, a life violently rearranged, or, as happened three years ago this week in my father's nearby hometown of Smithville, they return to an entire community obliterated of almost every residence, business, and church, plus the post office, police station, and town hall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com