Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I wouldn't be surprised, I must say, if those little letters to the editor of the New York Times weren't indicative of a huge bipartisan urge to get away from all that, because I think people believe the country's if not in trouble then in crisis, that we've got a lot of big decisions to make about where we're going.
Underscoring that second-quarter results weren't indicative of the company's full-year results, Noddle said the company expects year-end earnings between $2.86 a share and $2.96 a share.
Right away, the it bed started tracking our sleep, giving us low Sleep IQ numbers that it assured us weren't indicative of "good or bad" sleep, as all numbers were simply "information that will empower you to sleep better…" Of course, if that were really the case, then Sleep Number would ditch numeric values for something else.
"The facial expressions [in the photos] weren't indicative of being in that situation," Stewart told HuffPost, explaining that black women can't always react the way they want to.
The drop from eighth place might not be worth a worry if it weren't indicative of bigger problems in the U.S. broadband market.
For the second election in a row, absentee ballots weren't indicative of larger political attitudes in the country: Enrique Peña Nieto won the presidency, although he only received 15percentt of the vote abroad.
Similar(54)
As impressive as those numbers seemed, they were not indicative of his overall effort.
Mr. Nicolaisen said that this week's enforcement actions at PricewaterhouseCoopers were not indicative of the firm's culture.
Still, the uninspired menu and so-so bread basket were not indicative of the food that came from this kitchen.
Dr. Cawkwell said the Bextra results in coronary-bypass patients were not indicative of the risk for the broader population.
The CBT taught me to realise the thoughts were not indicative of the truth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com