Sentence examples for were very distinct from from inspiring English sources

Exact(16)

But the conditions then demanded were very distinct from those demanded today by the IMF-EC-ECB troika.

It said intercepts of Iranian weapons were "very distinct" from past tests against simulated North Korean missiles over the Pacific, since shorter distances require a quicker response.

Haplotypes of outgroups (O. officinalis (CC) and O. australiensis (EE)) were very distinct from those of the ORSC.

Stem lemuriforms, including Djebelemur and Anchomomys' milleri, have been found in Africa and date from 50 to 48 mya and were very distinct from European adapiforms.

These people were the elite of Egyptian society and were very distinct from the general populace, most of whom were illiterate.

In our study, B. halodurans reference strains were very distinct from B. licheniformis and B. subtilis.

Show more...

Similar(44)

He is very distinct from the mestizo curandero, who utilizes European folk medicine.

"The Northumberland style is very distinct from Lancashire clogging," says Laura Connolly, a virtuoso dancer who performs with the Newcastle folk act the Demon Barbers.

But with Samaris we tried to create the total opposite, which is sort of a kind of distinct world, something that is very distinct from the audience, very dreamy".

Germany I think it's unfortunate that we see in a number of states – and this is particularly well represented in western Europe – [that] the priorities of governments seem to be very distinct from the desires of the public.

Asio said the ESO was "very distinct" from these other branches, and given the "degree of legitimacy" Hezbollah enjoyed in Lebanon, it was important not to proscribe the entire organisation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: