Sentence examples for were versatile from inspiring English sources

The phrase "were versatile" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the adaptability or multifunctionality of a subject in the past tense. Example: "The tools we used in the workshop were versatile, allowing us to complete a variety of tasks efficiently."

Dictionary

were versatile

adjective

Capable of doing many things competently.

synonyms

Exact(12)

While these vehicles were versatile, they were also unwieldy, said J. D. Julow, vice president of the Dodge Division of DaimlerChrysler.

I had no idea what my guests and I would be eating, so I asked Mr. Todd to recommend wines that were versatile, food-friendly and around $20.

Although he was a Nashville songwriter, primarily composing with mainstream country stars in mind, his songs were versatile and adaptable enough to have been recorded by distinctly uncountry artists including Marilyn Manson and David Lee Roth.

ALMOST everyone interviewed said the twin-tips were versatile skis for varied terrain and with the many models now available — virtually every major manufacturer offers them, as do boutique ski makers — there are twin-tip skis for every ability level.

Haider Ackermann, for one, also showed clothes that were versatile — namely, his tight leather and wool jackets with zip-off peplums and long ribbonlike collars that could be wrapped together in as many ways as the French can tie a scarf.

All four of the resulting general solutions were versatile, but quite complicated.

Show more...

Similar(45)

I like being versatile".

Rolle is versatile.

He's versatile".

The Outlander is versatile.

The device is versatile.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: