Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Real outdoor environments, instead of chamber simulated outdoor environments, were used for exploring this thermal transient process.
Furthermore, polarization-modulated infrared reflection absorption spectroscopy (PM IRRAS) and X-ray photoelectron spectroscopy (XPS) were used for exploring the interaction between the deposited Cd and the thiol groups on Au.
Focus groups were used for exploring the stakeholders experience and attitudes towards lean.
These tests were used for exploring associations between cognition and DTI.
Although weak reviews were not included in the analysis, they were used for exploring whether there is any indication that a particular element might be effective in a particular domain.
The time domain data were split and Fourier transformed using a sliding window approach during the processing.[ 4, 21] Analogous procedures (frequency shift curves and comparison of the spin noise line shapes) were used for exploring effects of low temperatures or of changing the receiver gain levels.
Similar(53)
We apply the proposed BMHT method to real dataset designed for T2D study, and two differential coexpression gene modules were detected, which should be a useful resource for T2D study and could be used for exploring the biological function of the related genes.
It is used for exploring the distribution of intensity of radiation in a spectrum.
We describe a programmable multi-chip VLSI neuronal system that can be used for exploring spike-based information processing models.
Social network analysis is often referred as a structural analysis because this approach is used for exploring structures of the networks.
Such models could also be used for exploring the impacts of pests and diseases more usefully than current models by accurately simulating seasonal growth patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com