Sentence examples for were unable to attract from inspiring English sources

Exact(10)

Republicans, with 51 votes, were unable to attract the support of the nine Democrats needed to break the filibuster.

Companies that lost out were start-ups like GST Telecommunications that borrowed heavily to build their networks only to find they were unable to attract customers fast enough to begin paying down those debts.

Investors lost huge sums of money when companies like ShopLink, Streamline and HomeRun were unable to attract the business they needed to support the warehouses they were building at a frantic pace.

In large measure because they were unable to attract fans from the southwestern part of the state, along with corporations that might buy high-priced sky boxes, the Whalers eventually left Connecticut for North Carolina in 1997.

In Algeria, in contrast, demonstrations organized by the Coordination Nationale pour le Changement Démocratique (CNCD) in Oran and Algiers were unable to attract more than a few thousand sympathizers.

The teachers were unable to attract widespread political and public support for the planned Friday walkout, and after the government's move a vote by the teachers failed to secure a majority.

Show more...

Similar(50)

But the company was unable to attract an offer for the entire portfolio of 20,000 patents.

But the company, an Internet pioneer, has been unable to attract advertisers and increase revenue.

Philip Morris International report "… We may be unable to attract and retain the best global talent".

But when the developer backed out, Ms. Bates said, she was unable to attract another partner.

Savanna officials grumble that Newmark has been unable to attract the type of tenants they want.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: