Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Because royalty were traditionally named according to their birthday, Pohl reads the Olmec cylinder seal as the name "King 3 Ajaw".
Wish a French friend a "joyeux anniversaire", pronounced joy-eu a-ni-ver-ser French children were traditionally named for the saint on whose feast day they were born.
Similar(58)
Following [ 82] the large chromosomes in this species are traditionally named as A (= X, the sex chromosome), J (= chromosomal element D of Mueller/Sturtevant/Novitski and homologous to arm 3L in Drosophila melanogaster [ 59]), U (= chromosomal element B and homologous to arm 2L), E (= chromosomal element C and homologous to arm 2R), and O (= chromosomal element E and homologous to arm 3R).
In line with its activation at hyperpolarized membrane potentials [ 10], thus generating an inward current during diastole, its enhancement by direct binding of cyclic AMP (cAMP) [ 11], and its principal presence in primary [ 12] and secondary pacemakers [ 13, 14], I f is traditionally also named "pacemaker current".
These names were traditionally a way to show the sport had a personality and was different from the 'jock culture' of other American sports.
However you feel about the practice, parents are choosing names that were traditionally associated with boys for their daughters at greater numbers every year.
Daughters were traditionally considered "a blemish to the family name," according to one 18th-century tract.
And traditionally, named orchids are reserved by breeders for honoring wives, daughters, dignitaries and dedicated orchidophiles.
It's also on the books there that children's names must be traditionally Portuguese, a full name, and not unisex.
"Omar" is traditionally a Sunni name; "Ali" is identified with Shia Islam.
Some, such as Teresa of Berlin, have been to the National Archives of Ireland or a traditionally named county in Ireland, with no success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com