Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This makes bananas especially vulnerable to pests and diseases, as a novel pathogen or pest could quickly decimate a variety if it were to exploit a genetic weakness among the clones.
The objectives of this study were to exploit the advantages of using experimental designs to evaluate multivariable effects and interactions, and to develop fundamental applications knowledge that is currently lacking for the ATC collectors.
Writer Bill McKibben pointed out that if Venezuela were to exploit its heavy crude oil and Canada's tar sands are fully tapped, this would mean "game over" for the climate as both reserves would fill up the remaining "atmospheric space" or "carbon budget". President Chávez oversaw a schizophrenic posture on climate change.
The president who is bound by the same disclosure rules as everyone else but is exempt from being prosecuted for criminal violations of conflicts of interest laws even went a step further, declaring that since he can't be punished if he were to exploit his public office for personal gain, he "can't have a conflict of interest" at all.
If you were to exploit your relationship with the children to alienate them from their breadwinning other parent, that would be wrong.
Germany's Finance Ministry had originally denied the producers the right to film at Bendlerblock, explaining that the site should be treated as a "place of remembrance and mourning" which would "lose dignity if we were to exploit it as a film set".
Similar(52)
A clever political strategy would be to exploit these tensions.
"The obvious thing to do is to exploit that technology".
A convenient restoration approach is to exploit natural regeneration processes.
"My only thought is to exploit best whatever space is given to me," said Del Piero.
Instead the next race could be to exploit resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com