Sentence examples for were to be derived from inspiring English sources

Exact(2)

Using an environmental psychological approach to investigate the social factors relevant to the formation of public acceptance towards renewable energies in four different regions, recommendations for the further implementation of renewable energy systems were to be derived.

For children aged 6 to <12 years, once-daily dosing recommendations <span class="lh">were to be derived from model-based simulations.

Similar(57)

This personality is to be derived from the voluminous journals of Bassett's emotionally distant and now dead father.

Generally, the richer the individual is, the more likely his income is to be derived from capital gains and dividends, which are already taxed at less than half the top marginal income tax rate.

"Everything else is to be derived from this…My entire life consisted in elaborating what had burst forth from the unconscious and flooded me like an enigmatic stream and threatened to break me".

Suggesting that sociological facts emerge from psychological facts, he indicated that full explanations are to be derived from psychological exploration of motivation and consciousness.

A good handoff algorithm is to be derived in order to satisfy the required objectives.

Similarly with any other art or science (Pr An, 46a17-21)." How these necessary truths are to be derived from experience is not completely clear in Aristotle.

Local research is essential, at the present time, if effective, scientifically based restoration prescriptions are to be derived.

From these needs, covering the requirements from the entire air transport system, specific targets are to be derived.

Finally, any legitimacy that ethno-national claims may have is to be derived from choices the concerned individuals are free to make.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: