Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But the green-welly brigade persuaded them that, if foxes were to be controlled, dogs still had to flush them out, and a gun could finish them off.
Centrica, the energy firm with most UK customers, warned: "If prices were to be controlled against a backdrop of rising costs, it would simply not be economically viable for Centrica or indeed any other energy supplier to continue to operate and far less to meet their sizeable investment challenges the industry is facing".
"If prices were to be controlled against a background of rising costs it would simply not be economically viable for Centrica, or indeed any other energy supplier, to continue to operate and far less to meet the sizeable investment challenge that the industry is facing," the company said.
"But will this make things better for Britain?" "If prices were to be controlled against a background of rising costs it would simply not be economically viable for Centrica, or indeed any other energy supplier, to continue to operate and far less to meet the sizeable investment challenge that the industry is facing".
Under Kathleen Wynne's plan, weed dispensaries in the province were to be controlled by an LCBO monopoly, with 40 shops set to open later this year.
Following this judgment, there was a 5-s reminder whether transitions were to be controlled by the computer or the experimenter in the following block.
Similar(51)
The World Service's misfortune was to be controlled by the Foreign Office.
"Unlike boys, girls are to be controlled, opinionated on, observed, judged.
It is an environment of concentrated tension from which the marketing messages are to be controlled and carefully distributed.
New France was to be controlled by three persons: a governor, an intendant, and a bishop.
The distrust between the two nation's armies makes cooperation difficult to say the least, and yet they must work together if the border is to be controlled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com