Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Mulholland said the advocate general had no role in the investigation or prosecution of crime, and added that it would be "unfortunate" if Cable's intervention were to be "construed as attempted interference with independent investigation and prosecutorial decision-making by the law officers".
Judgments that this or that is good or bad were to be construed as disguised optatives ("Would that everyone desired X!" and "Would that everyone desired not Y!" respectively).
Similar(58)
Neither the alaya nor the tathata, however, is to be construed as being substantial.
It would explicitly relax some stringent standards set by the court and says that disability is to be "construed broadly," to cover more physical and mental impairments.
The crucial issue here is whether the penalty exacted from individuals who choose not to obey the mandate to be insured is to be construed as a mere penalty or a genuine tax.
That is, a given variable is to be construed as ranging only over objects of a certain type.
Suppose that every psychological fact somehow involves something with intentional inexistence (however precisely this is to be construed).
So Ryle (on this account) is to be construed as offering a dispositional analysis of mental statements into behavioural ones.
There are no numbers, arithmetic is to be construed as a calculus in which one manipulates exponents or indices of operators.
In such cases, it would rather seem that surfaces (and boundaries more generally; see Jackendoff 1991) are to be construed as "thin layers" that are schematized as having fewer dimensions than the wholes to which they apply.
By analogy with Lewis, she argues that these are not to be construed as attaching a modal term to a conditional proposition; rather, they are to be construed as attaching a modal term to the main clause, the scope of the modal term being restricted by the conditional clause.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com