Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They were thus engaged when Lee headed north again on June 5 , 1863
Because the empire's resources were thus engaged, the Lombards were able to take the exarchate of Ravenna in Italy (751), thus ending Byzantine influence in north and central Italy and indirectly fostering the historic alliance between the papacy and the Franks.
20 1 The Achaeans, then, were thus engaged.
14 1 While they were thus engaged, Lucius withdrew from Rome as I have stated and set out for Gaul; be finding his way blocked, he turned aside to Perusia, an Etruscan city.
The most prominent factions at the beginning of the story are those of Prince Goltana and Prince Larg, both are nobles seeking to obtain control of the throne by being the guardian to the monarch's young heir and were thus engaged in a war.
Similar(55)
A trend towards miniaturization is thus engaged.
While appellant is thus engaged in interstate commerce, obviously, a major portion of its activities takes place in Indiana.
Psychological research is thus engaged in a process of demystifying musical expertise, a process that helps to improve upon culturally prevalent, but ultimately non-explanatory, notions of inborn 'talent'talent
And what rather adds to this anomaly than in any way accounts for it, is, that our population has been rapidly increasing, not only in numbers, but also in great skill and productive ability.But while Art, Science, Intelligence and Enterprise have been thus engaged the last half century in behalf of our country and the human race, in what manner has legislation been occupied?
28 1 While he was thus engaged, Caesar, who had already arrived from Gaul, had collected his forces and had sent Publius Servilius Rullus to Brundisium and Agrippa against Sipontum.
Turning upon these new assailants, he drove them back in their turn, but while he was thus engaged, not only did Campbell's men rally and return to the attack, but Cleaveland's men also came into action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com