Sentence examples for were thus applied from inspiring English sources

Exact(9)

In order to avoid joule heating, electric field strengths of 5, 7.5, and 10 kV/m were thus applied.

Different probe catalytic reactions were thus applied to monitor the changes of the concentrations of various types of active sites in the course of the reduction of MoO3 to MoO2 and to unravel their role in the complex reaction network of such molecule as butene.

Curbs on freedom of expression were thus applied from the top and as well as from the street via the clergy-orchestrated agitation.

As HDF were uniformly distributed on the tissue culture surface and no tight HDF colonies were observed in in vitro cell culture especially when the cultures were subconfluent, repelling forces were thus applied among HDFs.

These prices were very similar to those reported by others [63] and were thus applied to the corresponding volume of timber of each wood type at the five tree inventory sites to calculate the mean revenue, under the assumption that all the commercial timber at each site were cut down and sold, following the rules and regulations set out by government for reforestation and timber concessions.

The same categories were thus applied for fishermen and seamen.

Show more...

Similar(50)

Artificial neural networks are thus applied in scheduling problems or in rule selection for dispatching jobs.

An increasing tensile load was thus applied to the nanostructure until it fractured.

This information is thus applied to determine the anaerobic bacteria load in the community samples.

The crosswalk was thus applied to the 2004 2009 MORG files, and the 2005 2009 ASEC files.

GMM was thus applied to describe the shape of the palates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: