Sentence examples for were then ascertained from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(7)

Rather, a suspected cluster was identified in the early 1990s near a suspected point source; cases were then ascertained forward in time for the region (periodic case ascertainment, in fact, is still ongoing for this region).

Characteristics of this soil were then ascertained using methods outlined by Blakemore et al. (1987), or by Hesse (1971) for CEC.

Frequencies evident within the core themes were then ascertained.

The degree of reporter gene activity and the impact of miRNAs were then ascertained by measuring the relative luciferase activity.

First-degree relatives (FDRs) to the HL patients and their malignancies were then ascertained together with their malignancies through the Multi-Generation Registry and SCR.

Estimates of changes in human exposure due to direct contact with shallow soil or the ingestion of surface water were then ascertained.

Show more...

Similar(53)

Where, resources are then ascertained and acquired to execute the enterprise goals.

The effect of increased incongruence, increased absolute disparity, and perspective-defined slants on each of these areas was then ascertained.

The pattern of PP1γ expression was then ascertained by western blotting and the results obtained are shown in Figure  3.

The quality of life of SD-fed mice treated with SRT2104 was then ascertained by monitoring muscle function, balance, and motor coordination.

The parental origin of each chromosome, or the chromosome segment in recombinant chromosomes, in the embryo cell is then ascertained by comparison with the genotype of the reference.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: