Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The accrued costs of the indirect service centres were then apportioned in the same manner until all costs were assigned to direct service centres (see Supplementary Appendix S3).
Similar(59)
That bill is then apportioned among the shareholders according to their ownership interests, with individual abatements or exemptions taken into consideration.
Indirect and overhead costs are pooled in order to do this.d These 'cost pools' bring together costs into identifiable groups (for example, wards, pharmacies, theatres) which are then apportioned to the relevant departments.
This reaction mixture was then apportioned into 50 µL aliquots for thermocycling under the following conditions: 94°C for 2 minutes, then 30 cycles of 94°C for 30 seconds, (T °C for 30 seconds and 68°C for 20 seconds (where T equals 5°C below the lowest primer Tm).
The advertisement money is then apportioned to charities based on percentages of user votes (one new tab is one vote).
The lymphocytes were then diluted with Hank's balanced salt solution to achieve 5 × 10 cells/mL and apportioned into 400 μL cell aliquots in 4 sterile 1.5 mL microcentrifuge tubes.
Sputum samples were tested for HIV antibodies using the OraQuick HIV-1/2® Assay on the day of collection (day 0) and then apportioned into two aliquots.
As a consequence, funds are still being apportioned among the various institutes.
Each year, the co-op's accountant calculates how much of the building's mortgage has been paid down and then apportions that figure on a per-share basis among shareholders.
PM2.5 mass, apportioned into various source categories using positive matrix factorization (PMF), was then included into the model one at a time.
cr was then estimated by the WWM and three different FBMs; each FBM differed in the manner that load was apportioned to the roots (as a function of root cross-sectional area (CSA), root diameter or number of intact roots).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com