Sentence examples for were thaw from inspiring English sources

Dictionary

were thaw

verb

To gradually melt, dissolve, or become fluid; to soften from frozen

  • The ice thaws

Exact(8)

Cryostat-cut sections were thaw mounted onto Probe-on plus slides (Electron Microscopy Sciences, Hatfield, PA).

Cryo-sections were thaw mounted onto gelatin-coated slides and stored at -20°C.

The sections were thaw mounted onto glass slides prior to further processing (Fig. 2 A, B ).

Significant predictors of the number of AIV cases per county in wild birds were thaw date, the % of harvested cropland in the county, and minimum temperature (Table 3).

The sections were thaw mounted onto Super Frost/Plus object glasses (Menzel-Gläzer, Braunschweig, Germany) and stored at −20°C prior to use.

Frozen tissue sections were thaw mounted on microscope slides or placed into eppendorf tubes (for the homogenization procedure) and stored in a desiccator until needed.

Show more...

Similar(52)

Tissue sections were thaw-mounted on glass slides and stored at −80 °C.

Frozen slices were thaw-mounted onto superfrost slides (Menzel-Gläser SUPERFROST plus microscopy slides, Thermo Scientific, Germany).

The tissue sections were thaw-mounted onto Superfrost Plus (Fisherbrand 12-550-15 (Fisherbrand, Leicestershire, UK)) microscope slides, allowed to air dry for 10 to 15 min, and stored at −80°C.

Coronal brain sections (20 μm) were thaw-mounted onto microscope slides, air dried, and apposed to an imaging plate (Fuji Imaging Plate BAS-TR2025, Fuji Photo FiLtd.o., Ltd., Minato-ku, Tokyo, Japan) for 4 h.

Frozen brains of young (10 12 weeks of age; 300 350 g body weight) male Sprague-Dawley rats (Harlan, Netherlands) were cut at −12 °C into sagittal slices 20 μm thick using a Leica microtome, and the slices were thaw-mounted on Superfrost (70 × 22 mm, Fischer) adhesive slides.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: