Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
And those bosses were subjected in their turn to similar treatment from the more senior staff.
The violence to which the Tamils living in Sinhalese-majority areas were subjected in 1983 contributed to this escalation of the conflict.
But for Assad's Syria, which has long viewed messianic thinking with far greater scepticism, the gamble would likely be worth it since the uncertain outcome of a climactic war in the Middle East looks much better than that to which Colonel Gaddafi and his minions were subjected in Libya.
Young and vulnerable children were subjected, in the interests of research, to invasive medical procedures such as colonoscopies and lumbar punctures which they did not need and the ethics committee of the Royal Free hospital in north London, where Wakefield was based, had not approved.
Suffice it to say that those of them who managed to survive, despite severe tortures to which they were subjected in the prisons, have from the first war days shown themselves real patriots and heroically fought for the glory of the fatherland.
"I recall being told that U.S. military personnel were subjected in training to certain physical and psychological interrogation techniques and that these techniques had been deemed not to cause significant physical or psychological harm," Ms. Rice, now secretary of state, wrote in response to one question.
Similar(33)
Each was subjected, in random order, to three treatments.
They deserve every micro-second of the humiliation to which they have been subjected in Brisbane.
The Cubic Factor (CF) method and Weibull model have been subjected in the present analysis.
The thermal stressing conditions to which the diesel fuel was subjected in the injectors were not known.
The heat treatment was subjected in different chambers for each replication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com