Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
He prefers conversation, as if an interview were somehow less of a performance than a record or a concert.
To single out Turing is to say these men are less deserving of justice because they were somehow less exceptional.
Raised in an American football culture, I was conditioned to believe that soccer players were somehow less manly than those bloated bags of steroids that dominated Sundays before Nascar hit.
All those people getting cheap laughs on social media out of Kennedy's last erratic performance on the BBC's Question Time, or rejoicing in his defeat on election night, were just a visible example of a culture which not only stigmatises people with mental health problems but treats public figures – politicians or otherwise – as if they were somehow less than human.
The judge who has presided over the case for nearly a decade, Royce C. Lamberth of Federal District Court in Washington, has consistently sided with the Indians, saying in a ruling last month, "Our government still treats Native American Indians as if they were somehow less than deserving of the respect that should be afforded to everyone in a society where all people are supposed to be equal".
It would be quite misleading to give the impression that all of those philosophers who thought minds and their activities have something to do with the existence of works of art also thought that this means that works were somehow less real than, say, natural physical entities and events.
Similar(51)
It's somehow less than obedient to the Olympic spirit.
"The conventional wisdom that heterogeneous communities are somehow less desirable is shifting," she said.
Democrats consider that formulation a device to suggest that Mr. Obama is somehow less than fully American.
Why is it that A-League matches played under a high sun are somehow less appealing?
It was somehow less scary than when it had been fully lighted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com