Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "were selected for inclusion" is correct and can be used in written English.
You can use it when describing a process in which something or someone is chosen or chosen from a group or list. For example: "Out of the 30 applicants for the position, 15 were selected for inclusion in the interview process."
Exact(60)
Only publications available in English were selected for inclusion.
The pill community was worried by the way that trials were selected for inclusion in the group analysis.
In total, 39 articles (7005 patients) were selected for inclusion in the systematic review.
FINDINGS: Twenty-four studies were selected for inclusion.
RESULTS: A total of 87 articles were identified, of which 33 were selected for inclusion.
From those, only 29 were selected for inclusion in this book, based on the classifications provided by the Program Committee.
Articles were selected for inclusion if they evaluated fluid responsiveness in spontaneous breathing adult patients.
All types of human studies including case reports were selected for inclusion.
From these, high-risk patients were selected for inclusion in the audit.
Only 17 artists were selected for inclusion from around the world, including Taylor and Brooke Shaden, another of Artman's artists.
In conclusion, 22 studies were selected for inclusion in our final analyses (Table S1).
More suggestions(19)
were selected for participation
were selected for enrolment
were selected for insertion
were nominated for inclusion
were selected for integration
were selected for admission
were collected for inclusion
were chosen for inclusion
be chosen for inclusion
was chosen for inclusion
to be chosen for inclusion
are chosen for inclusion
were selected for incorporation
were selected for sampling
were selected for genotyping
were selected for use
were selected for uracil
were selected for subculturing
were selected for swiftness
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com