Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Happier times were revisited with relish as Tomaszewski – or "the clown", as Brian Clough described him before the Wembley match – asserted: "That was the night when the ugly duckling became the beautiful swan.
To get an understanding of the quality of the data collected, selected households were revisited with a smaller version of the household questionnaire, which showed that the data quality was reasonably good.
Then the cards in each pile were revisited with the participant to distribute the cards according to the Q-sort table as per to the participant's level of agreement or disagreement with the statements.
In 2012, all of the baseline facilities were revisited, with the exception of two health centers that had not received the intervention as planned due to staffing limitations, resulting in 50 health facilities.
Similar(55)
And then those themes are revisited with a bit more sophistication as the years go by.
The original investigation and evidence is now being revisited with the benefit of the DNA evidence, and we will utilise the advances in forensic science".
But she said in the same teleconference that past trade deals needed to be revisited with an eye to enforcing labor and environmental standards.
The Cossack style which the designer popularised long ago was revisited with full velvet coats, braided jackets, feathered hats, buckled gloves and ruched boots.
A punky B-side called 28/8/78, which featured a Radio 4 news report from that day, is revisited with veteran newsreader Harriet Cass rerecording her original broadcast.
With the horror genre in the throes of a makeover contagion (a new "Nightmare on Elm Street" is coming this spring), the idea that "The Crazies" would be revisited, with Participant involvement, doesn't seem so strange.
You may wish for a double order, though the fish 'n' meat combination is revisited with those soft white cannellini beans in their porky chorizo sauce, beneath anchovy hats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com