Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
As shown in Fig. 1b d, f, sizes of Au nanoparticles were restricted as 22.2 ± 3.1, 54.2 ± 3.7, and 104.9 ± 4.7 nm in diameters with narrow and symmetric distributions.
They also documented the use of old motor tyres as shoes towards the end of the occupation, when supplies to the Channel Islands were restricted as a result of the Normandy landings.
The teams were so well-matched they tended to cancel each other out and moments of inspiration were restricted, as much by familiarity as any overbearing sense of occasion.
If, for example, stock buybacks were restricted, as they were prior to 1982, management would have greater incentive to make genuine investments in their businesses, including in their workforces.
Chemicals in the HFC category have been used as a substitute for another class of chemicals, chlorofluorocarbons, or CFCs, which were restricted as a result of the Montreal Protocol because they damage the ozone layer.
Approximately 5000 nodes were restricted as shown in Fig. 1(f).
Similar(52)
He was an early riser, holding that sleep should be restricted as much as possible, and built himself a mechanical alarm clock.
In other words, the carnage had to be restricted as much as possible to those who had a right to fight -- "lawful combatants".
They also warned Tehran yesterday that there is no question of "business as usual" and that the issuance of visas for Iranian officials would be restricted as long as the embassy staff were being held.
But I could no longer abide Apple's absolute control-freakery, not just in its iOS (mobile) ecosystem, but also a growing sense that the MacOS world was being restricted as well.
Some years ago, welfare for people was recognized as something to be restricted as much as possible for everyone's good, yet the venerable practice of handing out money to corporations has survived the rhetoric of the Clinton years and has flourished anew in the aftermath of Sept. 11.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com