Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Pickings were relatively slim for the other new releases.
Similar(57)
The movement out of stock mutual funds has been relatively slim compared with previous market droughts.
The scientific literature on showerheads is relatively slim, but much of it has been authored by another member of the project, Jennifer Honda, a microbiologist based at the University of Colorado Anschutz Medical Campus.
Mr Bogdanchikov insisted the offering would have been fully subscribed, even without the foreign oil firms, but take-up by foreign institutional investors was relatively slim.
But if you look at it from the perspective of one particular wild-card team, your chances of going to the Super Bowl are relatively slim.
In the Holloway household, Jeffrey has a twin sister, Jennifer, who is relatively slim, as is their sister Ayanna, 22. Two other children, Michael, 27, and Melissa, 12, are heavy but not obese.
The phone is 8.2mm thick, which is relatively slim for a lower-end smartphone, and is thinner than both the 9.9mm thick OnePlus 2 and 10.9mm Moto X Play.
In France and Italy, the majority of those saying they would vote to remain in the EU is relatively slim at 52%and54%4% respectively, while 62% of Germans and 74% of Spanish citizens surveyed said they would vote to stay in the EU.
Still, the line between a resplendent night for Mr. Romney and a suspect one is relatively slim, both in terms of the delegate count and the narrative it will generate.
While over 80 per cent of breast cancers occur in women over the age of 50, and the chances of developing the disease in your twenties are relatively slim, it does not hurt to become and remain aware.
It's relatively slim and compact and, just like its predecessor, comes with options for customization for the back panel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com