Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
He must have sensed how much was at stake, his sharp Waspy beak aquiver as the images were projected against his pupils, the results streaming on my äppärät.
Looking up at one point, he saw that their heaving, mingled shadows were projected against the base of the stucco walls, like the unimaginable shapes that lie ahead".
To achieve this goal, a large experimental program has been undertaken, in which spherical ice specimens were projected against a rigid plate.
Service utilisation data were matched against age and gender cohorts and, once mapped, were projected against future demographic structures.
Similar(56)
True to its name, it also has outdoor screenings of movies that are projected against a mausoleum wall.
As we travel deep into the ocean, a huge shark – with beady eyes – is projected against the back wall.
Behind a curtain, in the mini-theater, a film about the making of the IMAX movie "The Great North" is projected against a flat snow wall.
He also mentioned something that Ms. Walentas has not: At night, when the carousel is closed, the images of the horses will be projected against white shades within the pavilion.
If the notion of wood-fired food also brings to mind casual congregations of family and friends, that's exactly the sort of informality Figs is aiming to evoke, from its family-size booths to the vintage cartoons that are projected against one wall.
As he sings in Sanskrit, titles of key phrases are projected against a back wall of Donald Eastman's set, which has a raised platform where most of the action takes place and a staircase leading down to the stage where the musicians are grouped to one side.
We can see Cornell's infatuation with stars, both in the heavens and the movies; bits of the films "To Have and Have Not" and "Algiers" are projected against the backdrop of constellations, with the stage characters speaking along with Bogie, Bacall and Charles Boyer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com