Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
There is one backwards-incompatible change in Fech 1.0: ZIP codes were previously labeled "zip", which, when called as a Ruby method, invoked the built-in zip method rather than the actual attribute.
12 of these 41 haplotypes were previously labeled A2c through A2q [ 57].
Information on the allocations to diagnostic techniques were placed in sequentially numbered sealed opaque envelopes, which were previously labeled with unique study ID numbers and patients brought these envelopes to the consultation with the healthcare professional.
Membranes were then hybridized overnight at 50°C in Phosphate hybridization buffer, together with LNA oligonucleotides (miRCURY LNA Array detection probes; Exiqon) that were previously labeled with P32 by using PNK (Poly Nucleotide Kinase, NEB).
Similar(56)
In some cases, Tc cells were previously labelled with CFSE 1 µM.
In order to investigate whether a similar mechanism holds true for influenza viruses, we incubated iota-carrageenan-coated agarose beads with influenza A/PR/8/34 viral particles that were previously labelled with the fluorescent dye Alexa Fluor 488 (H1N1-A488).
Seven were previously labelled with MUS syndromes (5 fibromyalgia, 2 IBS) and twelve had not previously been labelled.
In our data it fits best with items 12 and 13 which were previously labelled as appearance items.
This disorder was previously labeled hysteria.
The sole dissenter was Justice John Paul Stevens, who said, "If conditions of confinement are such that a detainee has been punished twice in violation of the double jeopardy clause, it is irrelevant that the scheme has been previously labeled as civil without full knowledge of the effects of the statute".
The IRA was previously labeled as responsible for using Facebook to interfere with U.S. politics and the 2016 presidential election.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com