Sentence examples for were pretreated to from inspiring English sources

The phrase "were pretreated to" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something has undergone a preliminary treatment or preparation before a subsequent process or action. Example: "The samples were pretreated to enhance their reactivity before the main experiment."

Exact(11)

The skins were pretreated to remove non-collagenous proteins following the method of Kaewruang et al. (2013).

Furthermore, Fas blocking antibody ZB4 and Fas siRNA were pretreated to verify the role of Fas signaling in LPS-induced ROS generation and cell apoptosis.

Samples were pretreated to promote antigen retrieval with Target Retrieval Solution (DAKO, Carpinteria, CA, USA).

Paraffin-embedded tissue sections were pretreated to aid antigen retrieval by autoclaving for 10 min at 121°C.

Ras inhibitors were pretreated to determine whether DJ-1 regulates cell invasion in a Ras-dependent manner.

The sequences obtained with BioMart, were pretreated to remove empty sequences and to ensure that each sequence has an unique identifier (fasta ID).

Show more...

Similar(49)

The ESM was pretreated to remove metals competing for metal cyanide complexation with gold.

Lignocellulosic biomass is pretreated to facilitate higher conversion of biomass polysaccharides to fermentable sugars such as glucose, xylose, arabinose etc.

Therefore, coal samples must be pretreated to extract vitrinite components and remove inorganic (mineral) components before testing and analysis.

In these studies, the biomass was pretreated to convert it into cellulose and hemicelluloses and these hydrolysates were employed for electricity generation.

The biomass for entrained-flow gasification needs to be pretreated to significantly increase its heating value and to make it more readily transportable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: