Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The history of the Olympics was marred by various tragedies throughout the 20th century, but the 1936 Games were a stage on which sanctioned racism and anti-Semitism were played out for the world to see.
Similar(59)
"And people who see the movie will wonder: How do they make all those horse battle scenes work onstage?" Broadway's embrace of Hollywood as a creative and financial partner has been playing out for years.
The row has been playing out for years, intermittently, veering from the silly (throwing drinks at one another) to the serious (Wayne's tour buses were shot at by, it's alleged, a "friend" of Birdman).
A tug of war between the city and the authority, which has its own police department and was in much greater control of the original trade center complex, has been playing out for months.
The phone campaign hammers familiar themes that have been playing out for months in the campaign, focusing on Mr. Obama's past associations and trying to portray him as a friend of radicals and liberal Hollywood celebrities.
Now here's the newsflash: This scenario has already been playing out for years.
The impacts of the U.K.'s Brexit vote to leave the European Union will undoubtedly be playing out for years and years to come.
The impacts of the U.K.'s Brexit vote to leave the European Union will undoubtedly be playing out for years and years to come.
"Those are both excellent examples of the cyberwar which has been playing out for over a decade between competing superpowers" Martin insisted, and then predicted that we will inevitably see more sophisticated cyber weapons with more destructive capabilities emerging.
And now the same principles were playing out for mutual benefit and societal gain in Guatemala!
As chairwoman, Yellen made a point of visiting job training centers around the country and meeting with blue-collar workers to get a better sense of how Fed's policies were playing out for average people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com