Exact(5)
Growing up in the north east under Thatcher left the injustices that were perpetrated on hundreds of thousands of people indelibly stamped on my consciousness, and so the film is about growing up in that environment.
"That is a line used by the sabras in Israel, the land of Israel, to mean that the unspeakable horrors that were perpetrated on the people of Israel, on the Jews, must never be forgotten and must never happen again".
Belhaj and his wife are alleging that Straw was complicit in the "torture, inhuman and degrading treatment, batteries and assaults" that they say were perpetrated on them by Thai and US agents, as well as Libyan authorities.
Mr Belhadj and his wife allege Mr Straw was complicit in the "torture, inhuman and degrading treatment, batteries and assaults" which they say were perpetrated on them by Thai and US agents, as well as the Libyan authorities.
When the country was reeling from the tape and claims of his assault of women by his own account, out came a drove of women who claim indecent acts were perpetrated on them by Donald Trump without their consent: sexual assault, without any doubt.
Similar(55)
In the wake of the earthquake in Haiti, with so many frauds being perpetrated on-line for relief funds that the FBI has issued a warning, it is hard for Americans to know who to trust.
But the damage was done; a French insult had been perpetrated on an Italian dish.
This is the most enormous con being perpetrated on the British people.
On 18 June 1984 a massive injustice was perpetrated on a field beside the Orgreave coking plant near Sheffield.
Facebook, which increasingly drives more traffic to Web sites, has been refreshingly candid about frauds being perpetrated on its pages.
It was also the worst act of terrorism to be perpetrated on French soil for over 50 years.The choice of target was not random.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com