Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They were open to the implementation, but failed to live up to their own expectations.
Similar(59)
This captures the extent to which propositions, in terms of their (re definition and/or implementation, are open to negotiation or instead have closed down and become inevitable.
The door was opened to QE3's implementation after the European Central Bank okayed an open-ended purchase of sovereign country bonds with terms up to three years, which means it is finally taking steps to bring down interest rates in Spain and Italy, in particular.
Meanwhile, a debate should be opened on the implementation and rebalancing of UN Security Council Resolution 2216 to promote a dialogue on Yemen, along with direct negotiations between Yemen and Saudi Arabia.
The positive thing is that this latest step in its definition was wide open to interpretation and implementation.
One way in which reproducibility issues can be tackled is through the implementation of open science and open data practices.
Both projects are open source implementations of Google's Pregel [46].
All of the EuCAP components are open-source, thereby allowing the implementation of EuCAP for the annotation of other genomes.
Managers see flex as an accommodation, not a business strategy, and inconsistent implementation is opening the business to discrimination concerns.
Aptean's own support system is hidden behind a login screen but the vast majority of these implementations are open and vulnerable to attack.
An open trial design was used to examine the implementation and effectiveness of a cognitive behavioral intervention (Seeking Safety) for comorbid post-traumatic stress disorder (PTSD) and substance use disorder (SUD) for incarcerated women with Axis I mental disorders who self-referred for specialty trauma treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com