Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
A sequence tag was added to the sense primer annealing to the 5′ UTR sequence and the antisense primer annealing to the 3′ UTR sequence to ensure no terminal nucleotides were omitted during PCR.
The original design of the Indiana class included bilge keels, but with keels they would not fit in any of the American drydocks at the time, so they were omitted during construction.
Product was not generated in control reactions in which cDNA were omitted during synthesis.
All gaps in the sequences were omitted during phylogenetic analyses.
All these parts were omitted during the densitometric research.
Chromosomes X and Y BAC clones were omitted during the estimation of the normalization function.
Similar(46)
That attribution, which should have been included in the published article, was omitted during revisions.
They are negative causes of certain starting ideas or design steps, which might have been omitted during the design process.
Consideration could be given to reducing its frequency, for example, the checks at 1, 3, and 5 am could be omitted during the second night, which could make a substantial difference to the patient.
The issue arises frequently, it concedes, because "warnings may be omitted during a fast-moving investigation", but claims that excluding evidence obtained from suspect's statements for this reason would impose serious costs on the fight against crime.
Positive attitude was omitted during the analysis because it perfectly predicts failure in the study result.
More suggestions(15)
were discontinued during
were eliminated during
were marginalized during
were cited during
were removed during
were stopped during
were inserted during
were terminated during
were mentioned during
were incorporated during
were signed during
were hurt during
were ejected during
were identified during
were struck during
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com