Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Differences between scenarios and BAU were often marginal, especially with respect to water purification.
Similar(59)
Annual changes are often marginal, but they can mount up over the years.
By contrast, the suburbs and seaside towns where some social problems have got worse are often marginal seats.
Some of the islands' best crop and grazing land is in surrounding hills and valleys, but it was often marginal, depending on weather.
Even though many researchers have concluded that product multiple lifecycles result in gain, there are examples which indicate that the gain is often marginal or even none in many cases.
Drawing on male rape as a case study and focus, I explore how rape against men is constructed and socially defined in public territory where homosexuality is often marginal, excluded, and stigmatised.
The chapter shows that the use of expressions of the perturbation theory brings only a slight increase in the complexity of the procedures in computing programs (in comparison with those for cubic equations, most often used for these calculations); these changes are often marginal considering the present level of computing technique.
In Adams's lecture notes there are often marginal comments to show an image to the class; those images were supplied either from his photographic or print collection.
Since bothCerrado and pasture perform rather well in terms of water purification, and sediment- and water retention compared to arable land, the impact of EP maps in the combined assessment was often marginal as well.
You can read excellent self-help books but the impact is often marginal.
Within lesbian circles, the place of bisexual women within the queer women's community was often marginal, if not non-existent, and their commitment to feminism was always suspect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com