Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moreover, its MIC values were often equal to or lower than those of reference drugs gentamicin and nystatin.
Similar(59)
But once people enter the workforce, IQ and technical skills are often equal among those on the rise.
Medical tourism advocates argue that the quality of care overseas is often equal to or better than that in the United States.
The results show that the number of concentrations to be tested is often equal to the number of parameters and often related to the their meaning, i.e. they are located close to the parameters.
The intentional and unintentional importation of species adapted to urban habitats, combined with many food resources imported for human use, often produces local species diversity and abundance that is often equal to or greater than the surrounding landscape.
Playing coy may seem a little strange for a woman who regularly offered up frank, sometimes rambling, sexual talk — and skin — on her television show, with patter that was often equal parts lurid and Yogi Berra-esque.
Note that most assisted living facilities usually charge a "community fee," which is often equal to one month of service, while most "CCRCs" continuing care retirement communities, charge heftier entrance fees, which could start at a couple of hundred thousand dollars.
Not every dish comes off — a zucchini salad was over-oiled and confused as to whether it was meant to taste of raisins, mint, marjoram, or (hey) zucchini — but the standard of cooking is often equal to that of a much more ambitious restaurant.
By extensive tests on AS graphs derived from the Internet, we show that our heuristic is often equal or a few percent close to the optimal, and that, in the case of precomputation, its time consumption can be much lower than with other well-known algorithms.
Their expense was often equal to the expense of using our own time to find solutions.
Blues' defence was often equal to the challenge in the opening period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com