Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
From 1150 to 1500 all five Middle English dialects, as has been seen, were of equal status.
Similar(58)
Ideally this colleague should be of equal status to avoid an imbalance of power.
He had drama at last clearly placed in "understanding the arts" as one of the four main art subjects (art, music, drama and dance), all of which were considered to be of equal status.
In other words, how can the two truths be of equal status given if conventional truth is unreal (false)?
Brazilian nationalists also supported the move, because it indicated that Brazil would no longer be submissive to the interests of Portugal, but would be of equal status within a transatlantic monarchy.
The drivers are of such equal status that when, last March, only one of them was going to participate in a practice session the lucky man was decided on a coin toss.
That means we are all citizens, of equal status and value.
Perhaps our over-gratefulness for any sort of male attendance stems from the fact that it is still only 50 years or so since women were allowed any kind of equal status in the workplace.
His father Shen Zhou (; 978 1052) was a somewhat lower-class gentry figure serving in official posts on the provincial level; his mother was from a family of equal status in Suzhou, with her maiden name being Xu.
Across two experiments, men who thought others of equal status were viewing and evaluating their decisions were more likely to favor a high-risk/high-gain means of recouping a monetary loss over a no-risk/low-gain means with equal expected value.
Ignoring the toxicity of history and equating the systemic racist effects of the American criminal justice and education systems with a common desegregation scheme is to imply, like Stein, that minority gains of equal status are an intolerable burden on those whose status they seek to match.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com