Sentence examples for were not rendered from inspiring English sources

Exact(13)

The trade group said passengers could refuse to pay for services that were not rendered, like flights that are canceled if a carrier stopped flying.

These particulars might threaten to eclipse the bigger picture if they were not rendered so atmospherically, complete with wombats and banshees, cockatoo pie and roasting kangaroo.

"The fact that workers are again dying in these new shocks makes me think that factories were not rendered safe before sending people back to work," said Susanna Camusso, head of the CGIL union.

I explored boundaries of good taste but those boundaries were not rendered elastic by the endless expanse of social media.

It is estimated that up to $250m £150mmaymay have been lost through allegedly fraudulent payments to businessmen for services that were not rendered.

If the possible were not rendered necessary by its cause, but given the cause and its relationship to it were still possible, it would be continuously in a state in which it could exist and not exist.

Show more...

Similar(45)

He was energetic in recovering the feudal rights of the bishopric against knights who had intruded themselves on the lands, but were not rendering knight service to the bishop.

The main problem is that the names are not rendered in the modern fashion.

Advisory opinions to the government are common in other countries but are not rendered by U.S. federal courts.

In the 1990s, a series of brain-imaging studies revealed that the visual cortices of the blind are not rendered useless, as previously assumed.

Human Rights Watch spoke up in protest, saying in a statement, "Civilian broadcasting facilities are not rendered legitimate military targets simply because they broadcast pro-Hamas or anti-Israel propaganda".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: