Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
It raised overall corporate profits because the profits made by the sellers were not offset by expenses of the buyers, who treated the spending as investments.
She said the safeguard mechanism was meant to make sure cuts paid for using the emissions reduction fund were not offset by "significant increases above business-as-usual levels", but also to accommodate economic growth.
In the Senate, Mr. McCain voted against the Bush tax cuts that he now wants to make permanent, warning that they were tilted toward the rich and were not offset by enough spending cuts.
The longer they had been off welfare, the less likely they were to have health insurance for themselves or their children, because decreases in the rates of Medicaid coverage were not offset by increases in their private insurance.
Some reckon currency manipulation also repressed consumption in emerging markets, so that their exports to big advanced economies like America were not offset by a corresponding rise in consumption of imports.
The forecasters predicted that if the tax cuts were not offset within a few years by reductions in government spending, interest rates would rise, private investment would be crowded out, and the economy would actually be worse than if there had been no tax changes.
Similar(45)
Mr. McCain now says he opposed the Bush tax cuts only because they weren't offset by spending cuts.
That 19 percent increase was not offset by the sharp declines many farmers suffered in yields.
And unlike in Russia, social pain is not offset by a hint of economic revival.
But Republicans refused, complaining that the bill is not offset with spending cuts elsewhere.
The quantity and quality of consumer amenities will increase with urban scale if they are not offset by congestion effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com