Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The design included three layers of strings that were not interwoven, which created incredible snap back and wildly bouncing balls.
Similar(58)
I don't know how the creators of "House of Cards" and "Hemlock Grove" feel, considering that Netflix offered critics early episodes of both those shows; apparently, they weren't "interwoven" enough.
It was not interwoven with the RIVM network".
Because their lives are not interwoven with the care receiver's, acceptance of the illness and its consequences is easier, and they do not expect anything in return.
In the script the three stories aren't interwoven, and we shot each one separately.
"The overarching aim is to create museums that promote artistic dialogue and get people to think about the way Islamic art is not just interwoven into the history of the region, but that of the world".
These interventions, aimed at addressing the shortages in human resources for health, including top-ups, mentoring, secondment of staff and training, all appear "surgical" in that they are not genuinely interwoven into the Zambian health system at all levels.
Yet elsewhere the picture was more grim and reflected, for better and worse, how much more closely Texas is now interwoven not only with the national economy but also with the fortunes of Mexico.
Side-effects are one important reason why, in most cases, stimulants were not used for a long period of time, but intermittently, interwoven with long periods of abstinence.
The two narrative strands, Amelia's and the trolls', are not so much interwoven as bolted together, and the whole thing feels slightly bloated compared to the first book.
Bassist Mike Dirnt has compared the relationships between the songs to those in Bruce Springsteen's Born to Run, saying that the themes are not as tightly interwoven as in a concept album, but that they are still connected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com