Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
5.As noted above (see note 3), there is some dispute over whether Descartes believed that there were non-intentional thoughts.
Such a perspective would also answer the objection of Geoffrey Madell (2002, pp. 90-93), to views of pleasure such as the simple picture's, that if pleasure were non-intentional feeling it would divert our attention from what we are enjoying, such as music, to itself.
Most frequent patient's motivations for non persistence were non-intentional motivations as forgetfulness, lack of financial resources and lack of availability at the drug store.
These categories are non-intentional, sport, intent inconclusive, suspected high-risk behaviour and alleged intent (non-assault).
About half [of the non-taking] is intentional and half is non-intentional.
We argue that ports are non-intentional points of entry and that surveillance measures should be put into place to prevent novel propagules from arriving and establishing in Brazil.
According to Husserl, there are non-intentional units of consciousness as well.
But the atomistic tendencies of British psychology following Locke spelled difficulty for accounts of intentional content, and many philosophers emphasized features of our emotions that are non-intentional.
In each case, there are regularities of behavior the explanation of which is non-intentional, but which are nevertheless not merely accidental.
(This is the way the term is used in, e.g., Chalmers (1996)) Used in a narrow way, however, qualia are non-intentional, intrinsic properties of experience: properties which have no intentional or representational aspects whatsoever.
As remarked earlier, there might be non-intentional selection processes that operate over the span of a culture or over the span of an individual's own development or life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com