Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Rifkind was also keen to underline that new powers given to the committee meant that concerns over its previous inquiry – which in 2007 found MI5 and MI6 guilty only of "being slow" in detecting the rendition programme – were no longer applicable and that it could access documents now that it previously could not.
Participants noted that by establishing secret places of detention post-9/11, the United States had violated all human rights conventions, despite former president George W. Bush's contention he was conducting a war on terror and that human rights were no longer applicable.
He also established the principle that rather than blindly following precedent, judges should seek to find loopholes in rules that were no longer applicable, something that later received the support of Oliver Wendell Holmes, Jr., who said, "It is revolting to have no better reason for a rule of law than that so it was laid down in the time of Henry IV.
The original clustered sampling schemes for the studies were no longer applicable to this sample because the data came from two studies and 20% of the sample did not consent to medical record review.
Similar(56)
Perhaps they are no longer applicable.
"This is a report about a system that is no longer applicable.
Some commentators have suggested the law is no longer applicable and looked for reasons.
These days, Dr. Hodes said, "the old model in which researchers jealously guarded their data is no longer applicable".
"The concept of a 'gold rush' is no longer applicable into today's world," Mr. Watkinson said.
The last part of the current own resources decision related to the breakdown of rural development expenditure is no longer applicable.
Some have suggested this means all previous studies looking at cannabis and mental health are no longer applicable and might underestimate harm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com