Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Instead, he had to be content with giving them armchair advice, a role he despised: "It were more proper for mee, To be doing what I say, then writing what I knowe".
Similar(59)
Perhaps it is more proper to speak of the Bronx-Boston rivalry.
There are more proper names in the life than O'Brien has room for, but there is much more too.
After weeks of exhausting wrangling, the Knicks got their man, though it is more proper at this moment to say Anthony got his team.
Melburnians may be more proper than their Sydney rivals, but they are also fanatical about sport -- be it Australian Rules football, the Melbourne Cup horse race, cricket, the Qantas Formula One Grand Prix auto race, or the Australian Open Tennis Championships.
If the artless folk of Oklahoma can derail single-handedly the political career of a first-term senator it would be more proper to characterise him as a "never was" than one of the "great 'might-have-beens' .Justin ByrneOklahoma CitySIR – Lexington erroneously claims that Andrew Jackson drove John Quincy Adams into early retirement.
(A caveat. It would be more proper to say that it is a use of (6) that is taken to be elliptical for (6IR), rather than (6) itself.
This virtue allows us to choose which level or scale of clustering is more proper for the subject (Kadkhodaie-Ilkhchi and Amini 2009).
The superior homologues, β- and γ-cyclodextrins, are more proper for molecular encapsulation of the studied titanocenes (Figures 3 and 4).
These results indicated that if one reduced the standard deviation in the number of representative conformer ensembles, RCDTC would be more proper than RCPCA_RBF.
On the contrary, OBF with dumb antennas which does not need the channel feedback of users is more proper for the scenario of high-speed railway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com