Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Despite faster wage growth for some workers, increases in the prices of final goods and services were limited over all," the report said.
Treatment of the ulcers was challenging, as flap options were limited over the lower third of the leg and skin grafting was not easy as there was a lack of healthy granulations.
Similar(58)
Reviewer 1: 1) Given that calmodulin is limiting, over-expressing calmodulin-binding reporters will likely upset the normal balance.
Professor Steve Field, a Birmingham GP, said many people may not be seeking treatment because opening times are limited over the holiday period and are instead coping with their illness at home.
"We have confirmed our impression that the increased risks in certain market segments are insulated and that the profit impact for credit institutions is limited over all," Mr. Weber said.
Sturridge's appearances on the pitch have also been limited over the past 18 months by a series of injuries that have prompted criticism not only of his fitness but willingness to play through the pain barrier.
Perceived knowledge and capability is limited over different situations, and this was confirmed by the test with practical cases.
The product PSD is broader, when back-mixing is dominant, whereas it is narrower when mixing is limited over a small volume.
In spontaneous networks, each node could work as a proxy; however, these networks are generated to carry out a task that is limited over the time, using services inside the network and with few traffic sent and received from Internet.
For A. cervicornis, the genetic data indicate that gene flow can be limited over spatial scales as small as adjacent reefs (i.e. 2 5 kilometers)[22].
Therapeutic options for patients suffering from AS have been limited over the last decades.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com