Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Hayden said that the loose coalition of hacker groups and activists were "less capable" of inflicting actual harm on either US networks or physical infrastructure, but they grow technologically more sophisticated.
Yet as the modified mice entered adulthood, they were less capable of weakening connections that already existed, and that made it hard for them to form robust new long-term memories.
Offenders who engaged in aggression of any kind were less capable of controlling their behavior and more likely to experience anger than those who did not engage in aggression (Ramirez and Andreu, 2006; Smallbone and Milne, 2000).
Judge Walker found that supporters of the ban failed to provide any real evidence that gays were less capable of forming lasting and committed bonds with partners, raising children or otherwise benefiting from relationships that were the equivalent of marriage.
"He gave a speech that he apologized for but a lot of people took a lot of offense to," Facebook COO Sheryl Sandberg told The Huffington Post in an interview, referencing Summers' infamous remark that women were less capable of tackling advanced science and engineering work.
Pollen donors were less capable of inducing stigma receptivity on recipients of the other region.
Similar(39)
They're less capable of puppet-mastering the whole scene".
"We don't see any evidence that young people are less capable of voting or less interested in taking part.
But the fact is, many Western expatriates are less capable of escape than they like to believe.
Smaller pixels are less capable of capturing light, and when pictures are reconstituted, the smaller pixels contribute to a grainy effect.
First, since Cameroon's annual temperatures are confined to a small range, the biological systems are less capable of adapting to changes that modify the range.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com