Exact(14)
Will you marry me?" Their wedding was held March 13 at La Colombe d'Or, a historic hotel in Houston, amid the ballroom's soaring Rococo oak panels, which once adorned the country estate of a French nobleman and were later obtained by a Texas oil baron.
Similar results were later obtained with eight other individuals with intellectual disabilities (McIlvane et al., 1992, Experiment 1), using a similar procedure.
The number of trees with height measurements ranged from 3 to 43 per plot with an average of 18. Non-measured tree heights were later obtained from species specific diameter-height relationships.
Williams finally convinced the authorities that they were students on holiday, although work permits were later obtained after their arrival in Hamburg.
Matthews had pictures of Turner's residence developed; these were later obtained by the Federal Bureau of Investigation FBII) during an investigation of the Rajneesh commune, and verified after being shown to Turner.
Serial sections (6 µm) were later obtained using a Leitz CM3050 cryostat (Leica Microsystems, Gothenburg, Sweden) and 2 6 sections were placed in each well of a three-well microscope slide (Novakemi, Stockholm, Sweden) pre-coated with 0.1% poly-L-lysine (Sigma, Stockholm, Sweden).
Similar(46)
For non-hospitalized patients (n = 33), suspicion of CHIKV infection was the diagnosis most frequently mentioned but not confirmed biologically later on (n = 25) (no alternative diagnosis was later obtained); other diagnoses were malaria (n = 2), pyelonephritis (n = 4), gastroenteritis (n = 1), pharyngitis (n = 1).
The footage was later obtained by a local TV news station.
The administration ultimately won a Supreme Court ruling, although a list was later obtained by The Washington Post.
A copy of the book was later obtained by The New York Times.
Funding was later obtained, and FIDE rescheduled the match to take place in China in 1999.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com