Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
For the synthesis of bimetallic Ag/Au NPs, different amounts of 0.1 (M) aqueous AgNO3 and 0.1 (M) aqueous HAuCl4 solutions were added to 10 mL of aqueous solution of GAMEL (400 μg mL−1), while other reaction parameters were kept unaltered (Table 1).
Some syllables were kept unaltered, while others were amalgamated to form a single sound or more than one; according to Kompas, the "ku" syllables in "Kidung Abadi" were an amalgamation of 1,056 "ku" syllables in Chrisye's previous songs.
The biological rules related to NHK cell cycle, proliferation, differentiation and migration that were as in the previous keratinocyte colony formation model [3] and were kept unaltered in the co-culture model are summarized in Table 2.
In the integrated model, the differentiation signals such as ceramide and FAS-L were only kept between committed cells and corneocytes to simulate the homeostasis of human epidermis, while the other differentiation rules in the previous model were kept unaltered.
The optical properties of the top layer were kept unaltered during the entire experiment.
The manufacturers' default settings were kept unaltered (0 dB transmit gain and 3 dB receive gain).
Similar(52)
Consequently, the sections corresponding to the bottom third of the vocal tract have been kept unaltered.
In those cases, the correction is performed (the onset is added) but the threshold value is kept unaltered.
Often only some of the components of a system are to be optimized and the designs of the rest of the components have to be kept unaltered.
Random mutations were simultaneously introduced into the nonadjacent rbcL and rbcS genes whereas the middle T7-rbcX sequence was kept unaltered.
Therefore, the original chrominance contributions are kept unaltered, while the luminance of the resulting image allows to blindly recover the embedded information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com