Sentence examples for were kept in parallel from inspiring English sources

Exact(2)

The two electrodes were kept in parallel with a gap of 1 cm.

Since during our experiments the different strains were kept in parallel under identical conditions, the difference in male maintenance between them must have a genetic basis.

Similar(58)

While the anchor was inserted into the bone, the tape sutures were kept in traction in a parallel position, and care was taken to keep the specimen's arm in neutral rotation to avoid excessive tension on the tissue repair.

In parallel experiments, BrdU-treated slices were kept in culture and fixed at DIV30 and the OB was analyzed using the neuronal marker NeuN.

In parallel, the DiFi parental cells were kept in culture until the resistant variants were established.

Control plants were kept in L- and N-light, respectively, and harvested in parallel to the H-light rosettes.

In parallel, non-irradiated cells were treated similarly and were kept in the dark in an incubator for the time of UVB treatment.

Our aim is to give major trends to be followed in order to optimize diamond integration from electrical and thermal points of view, constraints that must be kept in mind in parallel with the technological work on thin diamond films.

The second hypothesis assumes that the storage of conjugated characteristics is performed in parallel, and both integrated and isolated information are kept in the memory through different mechanisms.

It should be kept in mind that Types A and B constitute kinetic resolutions, 19 whereas Type C represents a parallel kinetic resolution.

It provides greater lift than the old, more aesthetic method in which skis were kept parallel in the air.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: