Sentence examples for were interpreted as being from inspiring English sources

Exact(42)

The theoretical values were considered as a measure of copolymer effect while the difference between calculated and experimental data were interpreted as being due to crosslinking effect.

Marine conglomerates and megaclasts found at unusually high elevations in Hawaii, Cape Verde, Mauritius and Canary Islands were interpreted as being the result of tsunami waves generated by massive flank failures of oceanic shield volcanoes14,15,16,17,18,19,20.

Together with movements observed at two benchmarks on nunataks protruding through the ice cap and seismicity beneath Katla, the horizontal movements at the SOHO and HVOL were interpreted as being due to increased pressure in a magma chamber12, located beneath the caldera at a depth of around 1.5 km b.s.l.13.l.13

In visual 18F-FLT PET/CT analysis, 5 patients were interpreted as being PET-positive and 5 as PET-negative (Fig. 1).

On the other hand, the low-energy bands were interpreted as being due to radiative recombination involving shallow and deep traps.

Sediment cores retrieved from shallow water (9 15 m) within 7.5 km off the shore revealed distinct event layers, which were interpreted as being tsunami deposits.

Show more...

Similar(18)

This pattern is interpreted as being related to primary signals.

This is interpreted as being mainly conditioned by erosion.

The latter are interpreted as being performed by scout bees.

That is the last thing that Anzac is interpreted as being.

"And that nervousness," Mr. Saleh said, "might be interpreted as being uncooperative.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: