Sentence examples for were in doubt about from inspiring English sources

Exact(6)

He said his agents were in constant contact with headquarters and were told to seek guidance if they were in doubt about the legality or appropriateness of an action.

When we were in doubt about the level of instrumentation at a volcano we have awarded the higher ranking among the possible levels.

There was considerable variation in the various projections, so these can be seen as indicators of thematic areas where the panel were in doubt about what to answer, or how to interpret the future.

This is Dropbox's 17th acquisition, with five of the last six of companies focused on services for enterprises — if you were in doubt about how Dropbox is laying the groundwork for a more concerted push to drive more sales from business users.

If the informants were in doubt about how to respond or about the meaning of the questions the interviewer briefly advised the informant, ensuring a score for each item.

The surgeons said it was difficult to perform operations when they were in doubt about patients' capacity to make informed decisions, e.g. dementia sufferers, or psychiatric patients with reduced mental capacity.

Similar(54)

Nations go to war when they are "in doubt about which is stronger," he writes.

"Once they endorse, every day after, you will not be in doubt about who they endorsed".

"No one should be in doubt about the seriousness with which we take such charges," said a State Department spokesman, Philip Reeker.

The latter use of "Stance seems just about perfect to us, but we are in doubt about the use of it in the Times headline.

The latter use of "Stance seems just about perfect to us, but we are in doubt about the use of it in the Times headline..

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: