Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Participants at high risk were further offered group based counselling with six sessions over a four to six month period.
All participants were further offered the possibility to receive a second set of PBMC batches to allow for repetition of the experiments in a second step.
High-risk individuals in group A were further offered lifestyle counseling in groups on smoking cessation or physical activity/diet with six meetings during a 4- to 6-month period, whereas high-risk individuals in group B were referred to their family physician.
Similar(57)
Genetic testing was further offered to patients diagnosed with BC before the age of 36 (31 women) or with bilateral BC before the age of 51 (3 women) and patients with both primary breast and ovarian cancer (7 women) or medullary breast carcinoma diagnosed at any age (14 women), regardless of absence of reported family history of cancer (non-familial patients).
If the drugs were further assumed to be offered free and widely used, the willingness to use PrEP increased to 80%.
The BAA board favoured the Ferrovial bid because it was further advanced and offered more certainty.
We also identify the challenges that need to be further addressed and offer a view on what is currently being done towards these goals.
(Let us also assume that the judge is already so corrupt that he will not be further corrupted by being offered the bribe).
In addition, under the proposed loyalty scheme, members are to be offered a further free share for every 20 windfall shares - as long as they agree to hold their investment for a year.
It's further innovating with offers for its community.
Therefore, for reasons such as these, action recognition in low-quality videos should be further investigated as it offers new insights and challenges to the research community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com