Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
A 2009 consultant's report into the RMIT Vietnam Library established professional developmental needs which were further detailed in February 2010 by the project leader from RMIT University, Melbourne using a skills audit.
For example, perceived health problems of the infants identified by the free-listing were further detailed during the interview.
Expandable views of graphs were provided as Additional file 1: Figures S1 and S2 and topology analyses were further detailed in Additional file 1: Table S6.
Purpose/Objective: The evaluation made use of a formative approach with the evaluation objectives focusing on relevance, efficiency, effectiveness and sustainability, which were further detailed for the specific requirements of the evaluation during the inception phase.
The main reforms were implemented in the 1980s and 1990s and were consolidated in a new constitution in 1995; these reforms were further detailed in the Local Governments Act of 1997.
Pathological diagnosis was based on histology using hematoxylin and eosin staining both in Uganda and The Netherlands, whereas diagnoses were further detailed by several additional tests in The Netherlands.
Similar(54)
Macroscopic and microscopic measurements are further detailed.
Each activity is further detailed in terms of steps to undertake, good practices, and supportive methods.
The algorithm is further detailed in [35].
These two examples are further detailed below.
These phases are further detailed in the following subsections.
More suggestions(15)
were further investigated
were further reduced
were further divided
were further revised
were further evaluated
were further analyzed
were further strengthened
were further characterized
were further used
were further saddened
were further marginalised
were further diluted
were further confirmed
were further developed
were further subdivided
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com