Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
We were fortunate to see something that not everyone sees: lions in a tree on the Serengeti at sunset.
The impressions of those who were fortunate to see these places before the tour buses arrived are bound to become even more precious and rare to readers in the future.
For all their hard work, the Black Cats could find no way through an organised Boro defence and were fortunate to see a shot from Bailey drift harmlessly over the crossbar.
London went ahead after Vea went in on the back of heavy pressure and Josh Drinkwater converted, but were fortunate to see Jodie Broughton's foot in touch when he had been released.
N'Daw capitalised on time and space to begin to dictate in midfield, and Cardiff were fortunate to see his long-range drive crash against the post with goalkeeper David Marshall beaten.
At the Azteca, the Yanks were fortunate to see Chicharito miss a couple chances he would usually bury.
Similar(54)
I've been fortunate to see some wonderful stuff at the fringe over the years.
Mkhitaryan gifted possession to Derby, Winnall raced forward and the Armenian was fortunate to see the attack fizzle out.
I was fortunate to see both "Merchant" and "Tale" on nearly perfect summer nights, before the punishing heat had moved into Manhattan.
Mr. Sears was fortunate to see it from the Kennedy Space Center Causeway, seven miles from the launching pad on the other side of the Banana River.
Malians, and we, will be fortunate to see the extremists vanquished that quickly and "cheaply" – and with that few civilian and western lives lost.
More suggestions(16)
were privileged to see
were happy to see
were grateful to see
were likely to see
were glad to see
were apt to see
were welcome to see
were thankful to see
were excited to see
were pleased to see
were gratified to see
were fortunate to escape
were fortunate to recover
were fortunate to make
were fortunate to experience
were fortunate to know
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com